2010年报检员考试《跟单英语》:报价小技巧

文章作者 100test 发表时间 2010:07:18 22:31:12
来源 100Test.Com百考试题网


  2010报检员辅导热招 覃 珍珍独家授课!

  报价是有很多技巧的。语气、表达的不同,做成生意的结果可能就不一样。下面是两个报价的小技巧。

  (一) It is a condition of this letter that the name of this Bank will not be disclosed in the event of our report being passed on to your clients.

  译文:本函有一个条件,即在把我们的报告转交你们的客户时,请勿泄露本行的名称。

  这段话是出自银行对某项咨询的回复信函。此类复信一般包括三部分:

  1) 陈述实事.

  2) 表示意见.

  3) 提醒对方所提供的资料是绝密的。上面的句子属于第三部分。

  本句中的it是形式主语,其主语是that……从句。

  其他表达方式:

  1. Please note that this information is furnished without any responsibility on our part and should be held strictly confidential.

  2. Please note that the information is furnished at your request without any responsibility whatsoever on the part of this Bank or on any of its officers.

  3. May we ask that you treat this information as strictly confidential without responsibility on our part.

  (二) Should you be prepared to reduce your limit by, say 10%, we might come to terms.

  译文:如果你方愿意减价,譬如说减10%,也许能达成交易。

  这句话是在讨价还价中常用到的句子。在双方的谈判中,价格是一个很重要的环节,婉转地提出自己的意见可以使自己处于主动地位。

  say 10% 是let us say 10%的简化。

  be prepared to… 准备做……事,例如:We are not prepared to change the terms.

  limit n.限度 (在外贸业务中有时用来指价格,即价格限度) ,例如:Your limit is too high to permit business.

  come to terms达成交易。类似说法有come to business,close a bargain,close a deal等等。



相关文章


2010年报检员考试模拟试题及答案:电子检验检疫
2010年报检员考试《业务基础》:携带邮寄物检疫
防止印尼和柬埔寨高致病性禽流感传入我国的公告
2010年报检员《报检业务基础》专项辅导资料
2010年报检员考试《跟单英语》:报价小技巧
2010年外贸报检员考试常用《跟单英语》语句汇总
2010年报检员考试跟单英语:27种外贸书信大全
2010报检员跟单英语:采购员必须掌握的英语词汇
2010报检员《跟单英语》:外贸英语翻译之价格篇
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛