Have you ever heard of the hand of destiny, or the fickle finger of fate? English, like other languages, has colorful metaphors linking the hand to notions of influence by forces beyond our control. In fact, the hand has been a source of fascination since ancient times, and palmistry, the reading of the hand, has been practiced around the world for centuries. 你听过“命运之手”或是“命运的捉弄”之类的话吗?和其它语言一样,英语用生动而丰富的暗喻,将“手”和“我们难以控制的影响力”的观念联系起来。自古以来,手一直在引发人们的兴趣。相手术,即看手相在全世界也已经应用几个世纪了。 编辑推荐:名师指导公共英语阅读考试技巧 公共英语pets三级全真模拟试卷 公共英语pets二级语法讲解汇总