The index adds appreciably to the usefulness of the book. 索引明显地增加了这本书的实用价值。 affix 是比较正式的词,通常指"把一件较小的或次要的东西永远加于另一件东西上",如: affix a stamp to the parcel 贴邮票于包裹上。 annex 是比较正式的词,表示"附加",也指"扩充"或"兼并",如: attach a condition to a contract 在合同中附加一项条件。 fasten 表示"结牢"、"拴住",用于有形的东西,有时可与attach互用,如: fasten an ox to the tree 把牛拴在树上。 attack assail assault charge beset 都含有"攻击"的意思。 attack 是常用词,指"攻击敌人"或"用言论攻击他人",如: Germany began to attack the Soviet Union in 1941. 德国在1941年开始进攻苏联。 assail 指"猛烈连续地攻击",如: The enemy plane assailed our defence position. 敌机不断猛烈地攻击我们的阵地。 assault 语气比 assail强,指"突然猛烈地进攻",暗示"武力的直接接触" (如肉搏等),也有"暴力"的意思, 如: The enemy assaulted us at dawn. 敌人在黎明时向我进攻。 charge 指"冲击"或"骑兵的突然攻击",如: The cavalry charged to the front. 骑兵猛烈向前线冲击。 beset 指"围攻",即从各个方向攻击,如: In the swamp we were beset by mosquitoes. 在沼泽地里,我们受到蚊子的围攻。 attack,charge,assail,descend on,overtake这组动词都表示"袭击"或"进攻". attack 是常用词,可以表示任何意义上的"袭击"或"进攻". It immediately ran away when she saw it,and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered. 当她看到它时,它便跑开了。而且专家证实,美洲狮除非被逼到绝境,它是不攻击人的。 charge 表示向敌人或敌人的阵地进行猛烈攻击。 Apparently sensitive to criticism,the bull forgot all about the matador and charged at the drunk. 那公牛显然对批评话是敏感的,所以它把斗牛士全忘记了,向那醉汉冲了过去。 assail 所表示的"进攻"不仅猛烈,而且含有"接二连三的攻击"的意思,此外应注意:攻击者的胜利不取决于其实力或进攻的效果,而取决于攻击的坚持不懈和毅力。 I had no sooner got off the ship than I was assailed by a man who wanted to sell me a diamond ring. 我刚刚下了船,一个想卖给我钻石戒指的人便向我发动了进攻。 descend on 指捕食的鹰俯冲下来捕捉牺牲品,但它常常用于形象的比喻。 On the day before our departure,several bus loads of tourists descended on the town. 在我们离开那里的前一天,好几个公共汽车,满载着游客向这个城镇扑了过来。 overtake 的原义是"赶上或追上",在表示袭击时,主语通常是"风暴、灾难、不幸的事情"等。在用作"袭击"时,与其原义有关系,汉语中也有"那时正赶上天下大乱"等类似的表达方式。 We know instinctively,just as beekeepers with their bees that misfortune might overtake us if the important events of our lives were not related to it. 我们本能地懂得,正如养蜂人对待蜜蜂一样,如果不把我们生活中的重大事件告诉这条河,我们就会遭到厄运的袭击。 attempt,try,endeavour这三个同义词都可以用作动词,它们的一般含义是致力于可能成功也可能失败的某件事。 attempt 的含义是去做自己希望会成功的事,常常包含冒险的意义。 It will be a long time before any landing on Mars can be attempted. 试图在火星上着陆是一件遥远的事。 Over a year passed before the first attempt was made.