笔译中级:十秒钟翻译训练(三十三)

文章作者 100test 发表时间 2008:03:31 11:39:15
来源 100Test.Com百考试题网


So, I advice them as to what industries will be important when they get out of college. what military service they should look into, in order to achieve what they think they want to achieve. Sometimes just to tell these young men and women that life is a wonderful thing 他们将长大成人,身处人生的这个阶段是很幸运的。

答案:they are fortunate to be in a stage of their lives where they are about to become adults.
本句节选自《A Word on Advice》

总结
本期想要总结的只有一点就是关于处在某一阶段,可以说成 be in a stage of
我记得在一次练习的时候还翻译过一个句子,是说走上讲台,当时也是用的stage这个单词,所以大家要多体会native speaker的说法。



相关文章


托业考试词汇:busine letters(2)
托业考试词汇:busine letters(1)
托业考试词汇:statisticsgraph(1)
托业考试词汇:statisticsgraph(2)
笔译中级:十秒钟翻译训练(三十三)
UbuntuLinux通过 h远程管理服务器
十大安全建议改变您的系统安全等级
恢复误删除的Linux文件全攻略
更改Windows收藏夹路径方法三例
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛