into,in to
这一对词很易混淆。
Into是介词,它引导介词片语,在句中用作状语,表示“进入…之中”或“变成”之意。例:
He fell into the pond.
他跌到池塘里去了。
The explorers get into difficulties.
探险人员陷入困境。
The boss flew into a temper.
老板发脾气了。
The conjurer changed a handkerchief into a loaf of bread.
魔术师把手帕变成一块面包。
The rain changed into snow.
雨变成雪了。
In to的 in是副词,同样有“进入”的意思,但 to 是介词或不定式的标记;作介词时,其后跟名词,作不定式标记时,其后跟动词原形。例:
Let s go in to look at the book show.
让我们进去看看书展。
比较 Les s go into the hall to see the exhibition.意思都是“进入”,但into为复合介词。
Entries for the competition should be sent in to the editorial board before January 19th.
参加竞赛的人要将名字在一月十九日前送到编辑部。
(这里不能改用into)
需要注意的是,在某些场合下,into可以和in互换使用,但涵义不同。例:
Please put it into my pocket.
Please put it in my pocket.
第一句用into,它强调“放入”的动作;第二句用in,它只说明一件事(即动作的结果位置),没有强调说明某一事物从某个地点转至另一地点这一动作的过程。因此,在下句中,into不能改作in:
They are swimming from the English Channel into the North Sea.
他们正从英吉利海峡游入北海。
在下列中,in to亦不可改作into:
The news came in to us.
They went in to supper.
由以上各例句可见:into作为复合介词时,与其后的名词构成一词组,如 into the North Sea、into my pocket.而 in to的 in是副词,与前面的动词搭配,如 came in、went in、sent in、go in等。