主题对话:我给您介绍一下我太太,她是人民日报的记者。 Je vous présente ma femme, elle est journaliste au Quotidien du Peuple? A: Bonjour Monsieur zhang, veuillez excuser mon retard. B: Je vous en pris, cela m’a permis d’avoir le temps de mettre certaines choses en ordre. Mais entrez ,s’il vous plaî.t. A: Merci. B: Je vous présente ma femme, elle est journaliste au Quotidien du Peuple. A: Enchanté, Madame. C: Soyez le bienvenu, Monsieur Vincent. A: Tenez, je vous ai apporté un petit cadeau. B: Mais il ne fallait pas. A: Voilà un Bordeaux et un Cognac, un vin rouge et un digestif. J’espère que cela vous plaira. B: Certainement, en effet, j’adore le vin franç.aise, il est réputé dans le monde entier. C: Passons à table. 请大家把以上对话翻译成中文哦! 答案: A: 晚上好,张先生,请原谅我迟到了。 B: 没关系,我正好可以有时间收拾一下,您请进。 A: 谢谢。 B: 我给您介绍一下我太太,她是人民日报的记者。 A: 见到您很高兴,夫人。 C: 文森先生,欢迎您来做客。 A: 我给您带了一份小礼物。 B: 您太客气了 A: 是波尔多和白兰地,一瓶红葡萄酒,一瓶开胃酒,希望您喜欢。 B: 当然喜欢。实际上我很喜欢法国葡萄酒,它享誉世界。 C : 入席吧。 src="/sws/js/wxgg.js">