文章作者 100test 发表时间 2007:05:03 14:16:51
来源 100Test.Com百考试题网
以下内容由DIY移民留学家园站长Alan编译,如需转载,请注明作者和出处。
在澳洲移民职业清单(SOL)中,关于翻译类的职业有interpreter(2529-13)和translater(2529-15)两种。根据澳洲移民的规定,移民申请者在递交移民申请前,必须通过相应的澳大利亚移民局指定的评估机构的职业评估。翻译类的职业由澳洲NAATI提供评审。
以下是NAATI的官方资料:
全称:The Ntional Accreditation Authority for Translators and Interpreters
网站: http://www.naati.com.au
地址:
NAATI
PO BOX 40
Hawker ACT 2614
Australia
电话:61 ; ; 02 ; ; 62551888
传真:61 ; ; 02 ; ; 62551889
E-mail: [email protected]
Naati为申请者提供以下三种方式的评审方式,只要符合(通过)其中的任何一条,即为评估合格(suitable):
1)通过Naati的指定考试,或
2)完成Naati认可或指定的澳洲相关机构或大学的学习课程,或
3)完成Naati认可或指定的海外机构/大学的相关专业的学历和证书。
以下我主要介绍第3)条关于海外相关学历/学位的评估:
目前,Naati提供的海外学历/证书评估主要包括translator, Advanced translator and conference interpreter, Conference interpreter(Senior)and advanced translator(senior)三个分类。对于拥有中国大陆学历/学位的申请者,只能申请的是第一个分类translator,而且是one language direction的,即英翻中(笔译)。申请者必须符合以下条件之一:
a)申请者必须完成正式的大学课程,并获得相关专业的学历或学位,这里的相关专业主要指translating and/or interpreting. 其中的大学必须为NAATI认可或指定的大学或机构。
b)Senior类的申请者必须是国际翻译协会的注册会员,例如AIIC,AITC, TAALS.
Naati认可的中国大学及相关专业(以下名称为澳洲的官方解释,和国内的大学名称可能有出入):
——————————————————————
Shangdong Teachers University ; ; ; ; ;
--B.A. in English with Translation(4 years)
Beijing Foreign Studies University ; ;
--Postgrad. Diploma in Simultaneous
--Interpretation (United Nations Training Programme)(2 years)
--Diploma in Translation(United Nations)(2 years)
--B.A. in English language with translation
Beijing Second Foreign Language Institue
--B.A. in English language translation (4 years)
Shenzhen University
--B.A. in English language with translation(4 years)
Shanghai International Studies University
--B.A. in English language whit translation(4 years)
NanKai University
--B.A. in English (tourism &; T &;I )(4 years)
Guangzhou Institue of foreign Language
--B.A. English Language with Translation (4 years)
Tianjin Foreign Languages Institute
--B.A. in English Language with Translation (4 years)
Tianjin Normal University University
--B.A. in English Language and Literature(with Translation)(4 years)
Beijing Institute of Light Industry
--Degree in English for special Use(Scientific)(4 years)
Tsinghua University, Beijing
--B.A. in English (with translation)(4 years)
Beijing Agricultural Administration College
--Certificate for English Translators/inerpreters(2 years)
Ocean University of Qingdao
--B.A. in English Language and literature (with Translation)(4 years)
East China University of Technology
--B.A. in English for Science and Technology(4 years)
———————————————————————
递交Naati评估申请,您必须提供以下资料:
1)申请表(可以到本站下载,或到Naati官方网站下载);
http://www.imm-diy.net/download/au/naati/c_application.rar
2)申请费加评估费用共388澳圆(银行汇票);
3)出生公证(注意要有照片);
4)学历/学位公证(注意要间接公证);
5)大学成绩单公证(注意要间接公证);
6)本人作为翻译职位的工作简历,无需公证。
注意:Naati建议符合评估条件的申请者首先考虑学历/学位评估,如果评估为unsuitable,可以再参加test.但是,如果您先参加了test,而又没有通过,将不能再递交学历/学位评估。
(徐)
 ;
以下内容由DIY移民留学家园站长Alan编译,如需转载,请注明作者和出处。
在澳洲移民职业清单(SOL)中,关于翻译类的职业有interpreter(2529-13)和translater(2529-15)两种。根据澳洲移民的规定,移民申请者在递交移民申请前,必须通过相应的澳大利亚移民局指定的评估机构的职业评估。翻译类的职业由澳洲NAATI提供评审。
以下是NAATI的官方资料:
全称:The Ntional Accreditation Authority for Translators and Interpreters
网站: http://www.naati.com.au
地址:
NAATI
PO BOX 40
Hawker ACT 2614
Australia
电话:61 ; ; 02 ; ; 62551888
传真:61 ; ; 02 ; ; 62551889
E-mail: [email protected]
Naati为申请者提供以下三种方式的评审方式,只要符合(通过)其中的任何一条,即为评估合格(suitable):
1)通过Naati的指定考试,或
2)完成Naati认可或指定的澳洲相关机构或大学的学习课程,或
3)完成Naati认可或指定的海外机构/大学的相关专业的学历和证书。
以下我主要介绍第3)条关于海外相关学历/学位的评估:
目前,Naati提供的海外学历/证书评估主要包括translator, Advanced translator and conference interpreter, Conference interpreter(Senior)and advanced translator(senior)三个分类。对于拥有中国大陆学历/学位的申请者,只能申请的是第一个分类translator,而且是one language direction的,即英翻中(笔译)。申请者必须符合以下条件之一:
a)申请者必须完成正式的大学课程,并获得相关专业的学历或学位,这里的相关专业主要指translating and/or interpreting. 其中的大学必须为NAATI认可或指定的大学或机构。
b)Senior类的申请者必须是国际翻译协会的注册会员,例如AIIC,AITC, TAALS.
Naati认可的中国大学及相关专业(以下名称为澳洲的官方解释,和国内的大学名称可能有出入):
——————————————————————
Shangdong Teachers University ; ; ; ; ;
--B.A. in English with Translation(4 years)
Beijing Foreign Studies University ; ;
--Postgrad. Diploma in Simultaneous
--Interpretation (United Nations Training Programme)(2 years)
--Diploma in Translation(United Nations)(2 years)
--B.A. in English language with translation
Beijing Second Foreign Language Institue
--B.A. in English language translation (4 years)
Shenzhen University
--B.A. in English language with translation(4 years)
Shanghai International Studies University
--B.A. in English language whit translation(4 years)
NanKai University
--B.A. in English (tourism &; T &;I )(4 years)
Guangzhou Institue of foreign Language
--B.A. English Language with Translation (4 years)
Tianjin Foreign Languages Institute
--B.A. in English Language with Translation (4 years)
Tianjin Normal University University
--B.A. in English Language and Literature(with Translation)(4 years)
Beijing Institute of Light Industry
--Degree in English for special Use(Scientific)(4 years)
Tsinghua University, Beijing
--B.A. in English (with translation)(4 years)
Beijing Agricultural Administration College
--Certificate for English Translators/inerpreters(2 years)
Ocean University of Qingdao
--B.A. in English Language and literature (with Translation)(4 years)
East China University of Technology
--B.A. in English for Science and Technology(4 years)
———————————————————————
递交Naati评估申请,您必须提供以下资料:
1)申请表(可以到本站下载,或到Naati官方网站下载);
http://www.imm-diy.net/download/au/naati/c_application.rar
2)申请费加评估费用共388澳圆(银行汇票);
3)出生公证(注意要有照片);
4)学历/学位公证(注意要间接公证);
5)大学成绩单公证(注意要间接公证);
6)本人作为翻译职位的工作简历,无需公证。
注意:Naati建议符合评估条件的申请者首先考虑学历/学位评估,如果评估为unsuitable,可以再参加test.但是,如果您先参加了test,而又没有通过,将不能再递交学历/学位评估。
(徐)
 ;
相关文章
澳大利亚、新西兰留学签证之成功秘诀
澳洲申请老人金5年禁离境规定引中国移民关注
澳大利亚学历资格框架
澳洲自助移民的技巧
Alan谈澳洲移民:翻译类评估之免面试篇
留学新西兰有没有年龄要求?
留学生丢了中国人面子 纽西兰国门越关越紧
学生完成学业后是否被允许在新西兰找工作?
澳驻华使馆消息:2002年7月1日更新签证费
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛