(1) Interviewer(以下简称I):Where am you from? Candidate(以下简称C): xi an. (2) I: What do you do ? C: Doctor. (3) I: Do you 1ikyour job? C: Yes.(N0.) (4) I: Am you married? C: Yes.(N0.) (5) I: Have you got my children? C: Yes.(No.) (6) I: Have you ever been abroad? C: Yes.(N0.) 试想,虽然考生没有犯任何语法错误,但这样的回答会给考官留下什么样的印象呢?如果你在与朋友交谈时,你的朋友经常用一个词来回答你热情的提问,你会作何感想?你是否会感觉到你的朋友似乎对与你交谈缺乏兴趣,甚至讨厌与你谈话?这就是我们常说的"说者无意,听者有心"。考官也是人,也会对这种简单生硬的回答产生同样的感觉。而这绝对不是考生的本意,也不是我们所愿意看到的结果。其实你只要稍加补充,做每个回答时多说一两句话,整个局面将大为改观。这并不比你用一个词回答难多少。请看下面的例子(仅供参考): (1) I: Where Me you from? C:I am from Xi an. It is a big city in the center of China. (2) I: What do you do? C:I m a doctor. I work for a local hospital in my hometown. (3) I: Do you like your job? C: Yes, I like my job very much. I like it when I am able to help my patients with their hea1th. (4) I: Are you married? C: Yes. I got married two years ago. My wife is a primary school teacher. (5) I: Have you got my children? C: No,I haven t Both of us are quite busy with our work. But we plan to have a baby next year. (6)I: Have you ever been abroad? C: No,I haven t. But I hope to pass the IELTS test and immigrate to Canada. 这样的回答给考官的感觉会大不一样,而在语言上并没有什么难度。当然,对这些简单问题的回答也没有必要长篇大论,尤其不要串到别的话题上去,即考生应把握分寸,紧扣主题。
"Well." "Let me see,!" "You know." "It s like this." …
这表明你是在边回答边组织思路。另外,语速也不要太快,不要显出与即兴谈话的语速有明显的差别。与此同时,一定要注意保持与考官有自然的目光接触,即目光不要长时间脱离考官而停留在一个固定的目标上。总之,我们必须承认,大多数考生还没有达到用英语思维的熟练程度,在面试前做些相应的准备是必要的。而且通过对答案本身和回答问题的方式进行一些相应的技术处理,是完全有可能达到自然交流的预期效果的。 第二,面试中比较理想的状态是与考官形成一种双向交流而不是进行机械的问答。考生可以适当向考官提问或发表自己的看法,而不必一味被动等待考官的追问。在以往的面试中经常有考生在没听清或没听懂考官问题时显得不知所措,惶恐不安,进而导致冷场,甚至影响了面试剩余部分的正常发挥,损失惨重。走出考场方才恍然大悟:为了一个没听清或没听懂的问题而影响全局实在是得不偿失。 造成这种后果的原因是有些考生过分注重考试的形式而忽视了雅思面试重在交流的实质。这在某种程度上是中国传统教育体制中老师传授、学生接受的教学模式在学生头脑中形成的思维定势所造成的,即老师问学生是正常的,而学生没听懂问老师是学生的耻辱。这是长期以来形成的一种中国式的考试思维。而雅思面试的重点是考查考生在英语环境中与人进行日常口语交流和自我表达的能力,与我们头脑中固有的那种答对加分、答错扣分的传统考试形式有本质的区别。雅思面试不是知识测验,也无所谓标准答案,考官也不是单纯根据你的词汇和语法错误来给你打分,而是根据你是否能与考官保持一种比较顺畅的双向交流以及你语言表达准确、到位的程度来进行总体评分。由此可见,雅思考试考查的重点是语言交际能力,而听不清或听不懂问题时,请对方重复或解释是日常口语交流中常见的现象,也是口语交际功能的重要组成部分。考生不必担心:如果偶尔告诉考官没听清或没听懂一个问题并请其重复或解释一下,考官会认为考生愚蠢或拒绝作出回答。只要用词得体,句法地道,这不但不会使你丢面子,反而可能会成为你向考官展示语言交际能力、增加得分筹码的好机会。 常用的提问方式包括两种: 1.如果整个句子没听清或没听懂,可以说: I m sorry. I didn t quite catch what you said. Would you please repeat that? I m sorry. I don t understand your point. Could you explain that? I m sorry?(用升调) Excuse me?(用升调) I beg your pardon?(用升调) 2.另一种情况是句子结构和考官的基本意图听懂了,而句子中有个别生词没听懂。这时可以说: I m sorry. I don t understand what you mean by "X". Could you explain that? I m sorry. I m afraid I m not quite clear about what you mean by "X". Could you