「どんな」「なんの」の違い

文章作者 100test 发表时间 2007:03:14 19:49:28
来源 100Test.Com百考试题网



  具体的に言うと「どんな」は「どのような」と言い換えられるように具体的なものそれ自体を尋ねるというよりは、そのものに伴う様態;ありさまを尋ねる表現と言えます。一方「なんの」は「どんな」に比べ具体的なものや事柄;範疇などを個別に尋ねる表現と言えます。次の例を見てください。
  a. どんな家に住みたい?
  b. なんの家に住みたい?
  aに対しては「大きな家」、「森に囲まれた閑静な家」などが想起されますが、bに対しては「木の家」、「コンクリートの家」など範疇や種類で答えることが期待されます。
  このように「どんな」と「なんの」には意味の違いが存在しますが、「どんな意味があるの?」「なんの意味があるの?」というときはどちらを使うことも可能です。これらの特徴は「家」のように具体的なものではなく「意味」(あるいは「目的」「意図」)のような抽象的なことがらを表す名詞に「どんな/ なんの」がついているという点にあります。「意味」というのは実体のないものであり、具体的な範疇;個体として把握できる一方で様態やことがらとして捉えられることもあります。たとえば魚の「ブリ(鰤)」の意味について説明するとしたら次のようなものが例として考えられます。
  c. ブリとはスズキ目の海魚のことである。
  d. ブリは青みがかった銀色で黄色い線の入った魚である。
  前者は「ブリがなんであるか」を説明しており、後者は「ブリがどんなであるか」を説明しています。このように「意味」という言葉は多面性を持っているため「どんな」でも「なんの」でも尋ねることが可能であると考えられます。

相关文章


帰る 戻る怎么用呢
汉语从日语借来的词总结
日本语中的惯用句(十一)
日语文法:汉字的音读、训读
「どんな」「なんの」の違い
日语文法:日语省略语集
「~あいだ/~あいだに」と「~うち/~うちに」の違い
日语文法:色彩浓郁的「わ」
「~ために」「~ように」の違い
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛