英语中一些常见的有趣的成语说法
文章作者 100test 发表时间 2007:03:10 12:49:40
来源 100Test.Com百考试题网
“当猪都飞起来时”听以来就是不对劲。什么时候猪也长上了翅膀了呢?但是,对于英语为母语人士来说,这句话没有任何问题。when pigs fly是idiom的典型例子,和句子里单词字面的意思完全不同。让我们看看以下一些有趣的成语!
When pigs fly.
猪可不能飞起来!这是不可能的事,因此正是成语本身想表达的意思。例如,当你听到有人说,"Do you think Mary will quit her job now that she s pregnant?" 另一个人就回答,"Yeah, when pigs fly! There is no way she is giving up her career!"当他或她在使用表达方式 when pigs fly时,意思是Mary绝对不可能辞职。
Get in someone s hair.
如果你get in someone s hair,你并没有爬到别人的头上!其实,意思是你烦扰到了他们-可能是你侵入了他们的私人空间。例如 "Susan was trying to prepare dinner, but her children were getting in her hair!" 意思是Susan的孩子们在她做饭的时候烦她。如果有人烦扰到了你,你就可以说,"Get out of my hair!"
Hit the ceiling.
天花板可离我们的头远着呢,那么要撞上天花板也不是件容易的事-除非你非常生气!如果有人hits the ceiling意思是他们正表现出非常生气的样子。例如,"When Carol s son got an F on his report card, she hit the ceiling!"意思是Carol对她儿子考试不及格非常的愤怒。
Knock someone s socks off.
现在,要pull掉别人的袜子还有些可能-但是要knock掉别人的袜子要该怎么做呢?当然是通过让他们惊奇兴奋并印象深刻喽!例如,"You should see Tom s new car! It ll knock your socks off, it s so amazing!" 意思是Tom的车令人称奇!
Bite the bullet.
如果要试着咬一颗子弹味道会是怎样呢?不太好吧。那么为什么会有人bite the bullet呢?只有在勇敢的忍受或面对困难的处境时他们才会这么做。例如"She had to bite the bullet and give in to her boss s unreasonable demands."意思是她在老板提出苛刻要求时表现的勇敢坚强。
Drive someone up a wall.
车是不能开到墙上去的,那么谁能drive you up a wall?是惹你讨厌的人!例如,"My mom is driving me up a wall! She won t ever let me stay out late." 意思是母亲不让我在外面呆得晚让我感到非常的讨厌。When pigs fly.
猪可不能飞起来!这是不可能的事,因此正是成语本身想表达的意思。例如,当你听到有人说,"Do you think Mary will quit her job now that she s pregnant?" 另一个人就回答,"Yeah, when pigs fly! There is no way she is giving up her career!"当他或她在使用表达方式 when pigs fly时,意思是Mary绝对不可能辞职。
Get in someone s hair.
如果你get in someone s hair,你并没有爬到别人的头上!其实,意思是你烦扰到了他们-可能是你侵入了他们的私人空间。例如 "Susan was trying to prepare dinner, but her children were getting in her hair!" 意思是Susan的孩子们在她做饭的时候烦她。如果有人烦扰到了你,你就可以说,"Get out of my hair!"
Hit the ceiling.
天花板可离我们的头远着呢,那么要撞上天花板也不是件容易的事-除非你非常生气!如果有人hits the ceiling意思是他们正表现出非常生气的样子。例如,"When Carol s son got an F on his report card, she hit the ceiling!"意思是Carol对她儿子考试不及格非常的愤怒。
Knock someone s socks off.
现在,要pull掉别人的袜子还有些可能-但是要knock掉别人的袜子要该怎么做呢?当然是通过让他们惊奇兴奋并印象深刻喽!例如,"You should see Tom s new car! It ll knock your socks off, it s so amazing!" 意思是Tom的车令人称奇!
Bite the bullet.
如果要试着咬一颗子弹味道会是怎样呢?不太好吧。那么为什么会有人bite the bullet呢?只有在勇敢的忍受或面对困难的处境时他们才会这么做。例如"She had to bite the bullet and give in to her boss s unreasonable demands."意思是她在老板提出苛刻要求时表现的勇敢坚强。
Drive someone up a wall.
车是不能开到墙上去的,那么谁能drive you up a wall?是惹你讨厌的人!例如,"My mom is driving me up a wall! She won t ever let me stay out late." 意思是母亲不让我在外面呆得晚让我感到非常的讨厌。