文章作者 100test 发表时间 2007:03:10 11:43:49
来源 100Test.Com百考试题网
C |
||
cabinet bid |
微值入價;微值交易 | |
cabinet trade |
微值交易 | |
Cadbury Committee【UK】 |
凱伯里委員會【英國】 | |
Cadbury Report【UK】 |
凱伯里報告書【英國】 | |
Calculated Opening Price (COP) |
擬定開市價格 | |
calendar spread【options】 |
跨期買賣【期權】 | |
call auction |
集合競價 | |
call market |
短期同業拆放市場 | |
call option |
認購期權;買入期權* | |
call premium【bonds】 |
贖回溢價【債券】 | |
call price【CBBC】 |
收回價【牛熊證】 | |
call spread derivative warrant |
跨價衍生權證 | |
call warrant |
認購權證;回購權證 | |
call writer |
認購期權沽出者 | |
call-over |
公開作價 | |
Callable Bull/Bear Contract (CBBC) |
牛熊證 | |
cancelled share |
註銷股份 | |
candlestick chart |
陰陽燭圖;燭柱圖 | |
capital account |
資本賬;資本項目* | |
capital adequacy |
資本充裕程度 | |
capital adequacy ratio |
資本充裕/充足比率 | |
capital adjustment |
資本調整 | |
capital appreciation |
資本增值 | |
capital expenditure |
資本支出 | |
capital formation |
資本籌集;集資 | |
capital gain |
資本增值;資本增益 | |
capital gains tax (CGT) |
資本增值稅;資本增益稅 | |
capital loss |
資本虧損 | |
capital market |
資本市場 | |
capital plus warrant |
資本增值權證 | |
capital preservation product |
保本產品 | |
Capital Protected Instrument (CPI) |
保本證 | |
capital reserve |
資本儲備 | |
capital value |
資本值 | |
capitalisation |
資本化;市值 | |
capitalisation issue |
資本化發行;資金股本化 | |
capitalisation of interest |
利息資本化 | |
carried forward【accounting】 |
結轉【會計】 | |
carry trade |
利差交易;套利交易 | |
cash alternative |
現金選擇 | |
cash client |
現金客戶 | |
cash commission rebate. cash rebate |
現金回佣 | |
cash company |
現金資產公司 | |
cash flow |
現金流向;現金週轉;現金流* | |
cash flow statement |
現金流動表 | |
cash market |
現貨市場 | |
Cash Market Consultative Panel |
現貨市場諮詢小組 | |
cash marks |
現金差額繳款 | |
cash on delivery (COD) |
貨銀對付;現金交收 | |
cash prepayment service |
款項預繳服務 | |
cash price |
現貨價 | |
cash settled ELI |
以現金折算的息股證 | |
cash settlement |
現金交收;現金結算* | |
cash shell |
現金殼股公司 | |
"Caveat Emptor" (let the buyer beware) |
「買者自負」原則 | |
CCASS/3 |
新一代中央結算系統 | |
CCASS Depository |
中央結算系統證券存管處 | |
CCASS Guarantee Fund |
中央結算系統保證基金 | |
CCASS Internet System |
中央結算系統互聯網系統 | |
CCASS Operational Procedures |
《中央結算系統運作程序規則》 | |
CCASS Participant &. Designated Bank List |
《中央結算系統參與者及指定銀行名錄》 | |
CCASS Phone System |
「結算通」電話系統 | |
"cease and desist" order |
「終止及停止」令 | |
ceiling-floor agreement |
上下限協議 | |
censure |
譴責;指責 | |
Central Clearing and Settlement System (CCASS) |
中央結算及交收系統(中央結算系統) | |
central counterparty (CCP) |
中央結算對手 | |
central depository |
中央存管處 | |
Central Moneymarkets Unit (CMU)【HKMA】 |
債務工具中央結算系統【金管局】 | |
central nominee |
中央代理人 | |
central order book |
中央買賣盤紀錄 | |
central transaction log |
中央交易紀錄 | |
Centrale de Livraison de Valeurs Mobilieres (CEDEL)【Europe】 |
中央證券交收系統【歐洲】 | |
centralised borrowing and lending system |
中央股份借貸系統 | |
certificate of incorporation |
公司註冊證書 | |
certificate replacement service |
補發證書服務 | |
Certificate Treasury【Mainland China】 |
憑證式國庫券【中國內地】 | |
certificated shareholder |
憑證式股東 | |
chain principle |
連鎖關係原則 | |
Chamber of Hong Kong Listed Companies |
香港上市公司商會 | |
change of domicile |
遷冊 | |
change of year end |
更改財政年度結算日期 | |
charge |
抵押;押記;收費 | |
charging structure |
收費結構 | |
chartered financial analyst |
特許財務分析員 | |
Chartered Institute of Management Accountants (CIMA) |
特許管理會計師公會 | |
CHATS Payment Instruction |
票據交換所自動轉賬系統付款指示 | |
Chicago Board of Trade (CBOT) |
芝加哥商品交易所 | |
Chicago Board Options Exchange (CBOE) |
芝加哥期權交易所 | |
Chicago Mercantile Exchange (CME) |
芝加哥商業交易所 | |
chief dealer |
首席交易員 | |
China Association for the Promotion of Investment (CAPI) |
中國投資發展促進會 | |
China Banking Regulatory Commission (CBRC) |
中國銀行業監督管理委員會(中國銀監會) | |
China Beijing Equity Exchange |
北京產權交易所 | |
China-controlled company (Red Chip) |
中資企業控股公司(紅籌股) | |
China Financial Futures Exchange (CFFEX) |
中國金融期貨交易所 | |
China Foreign Exchange Trade System (CFETS) |
中國外匯交易中心 | |
China Government Securities Depository Trust &. Clearing Co. Ltd. (CDC) |
中央國債登記結算有限責任公司(中央國債登記結算公司) | |
China Insurance Regulatory Commission (CIRC) |
|
中國保險監督管理委員會(中國保監會) |
China International Economic and Trade Arbitration Commission |
中國國際經濟貿易仲裁委員會 | |
China SAFE Investments Ltd |
中央匯金投資有限責任公司 | |
China Securities Depository &. Clearing Corporation Limited (CSDCC) |
中國證券登記結算有限責任公司(中國結算公司) | |
China Securities Free Floating Index |
中證流通指數 | |
China Securities Index Co., Ltd |
中證指數有限公司 | |
China Securities Investor Protection Fund Corporation Limited 【Mainland China】 |
中國證券投資者保護基金有限責任公司[中國內地] | |
China Securities Regulatory Commission (CSRC) |
中國證券監督管理委員會(中國證監會) | |
China Securities Regulatory Commission Official Bulletin 【publication】 |
《中國證券監督管理委員會公告》【刊物】 | |
China Stock Markets Web |
中國證券市場網頁 | |
Chinese Association of Securities Investment Funds, The (CASIF) |
中國證券業協會基金公會 | |
Chinese depository receipt (CDR) |
中國預託證券;中國存托憑證* | |
Chinese Gold and Silver Exchange Society, The |
金銀業貿易場 | |
Chinese Institute of Certified Public Accountants (CICPA) |
中國註冊會計師協會 | |
Chinese News System |
中文資訊系統 | |
Chinese Wall |
職能劃分制度;職能分管制度 | |
choice market making |
無買賣差價交易方法 | |
churning |
頻密交易 | |
circuit breakers |
跌停板措施;自動暫緩交易機制 | |
circuit fee |
線路費 | |
Circular on Provision of Financial Information on the Internet - Licensing Requirements【SFC】 |
有關在互聯網上提供財經資訊的通告 - 發牌規定【證監會】 | |
claim notice |
索償通知 | |
class action shareholder lawsuit |
股東集體訴訟 | |
classified voting system |
分類表決制度 | |
claw back mechanism |
回補機制 | |
Clear Talk【publication】 |
《結算縱橫》【刊物】 | |
clearing |
結算;清算* | |
Clearing Agency Participant【CCASS Participants】 |
結算機構參與者【中央結算系統參與者】 | |
clearing agreement |
結算協議書 | |
Clearing Consultative Panel |
結算諮詢小組 | |
clearing house |
結算所 | |
Clearing House Automated Transfer System (CHATS) |
票據交換所自動轉賬系統 | |
Clearing House Electronic Subregister System (CHESS)【Australia】 |
結算所電子附屬登記系統【澳洲】 | |
Clearing Participant【options trading】 |
結算參與者【期權買賣】 | |
clearing price |
結算價;清算價* | |
Clearing Service Call Centre |
結算服務熱線中心 | |
client account |
客戶戶口 | |
Client Identity Rule【SFC】 |
客戶身分規則【證監會】 | |
client margin |
客戶按金 | |
client server architecture |
客戶伺服器結構 | |
client s agreement |
客戶協議書;客戶合約 | |
close out |
平倉;結清 | |
closed-end fund |
閉端式基金;封閉式基金* | |
Closer Economic Partnership Arrangement (CEPA) |
|
更緊密經貿關係安排 |
closing buy【options】 |
平買入倉【期權】 | |
closing contract |
平倉合約 | |
closing price |
收市價;收盤價 | |
closing sale【options】 |
平賣出倉【期權】 | |
closing stock |
期末存貨 | |
closing transaction |
平倉交易 | |
closure of books. closure of register |
暫停辦理過戶登記手續 | |
cluster server |
群集式伺服器 | |
Coalition on Service Industry【Hong Kong General Chamber of Commerce】 |
服務業聯會【香港總商會】 | |
Code of Banking Practice【HKMA】 |
《銀行營運守則》【金管局】 | |
Code of Best Practice |
《最佳應用守則》 | |
Code of Conduct |
《操守準則》 | |
Code of Conduct for Persons Licensed by or Registered with the Securities and Futures Commission |
《證券及期貨事務監察委員會持牌人或註冊人操守準則》 | |
Code of Conduct for Share Registrars 【SFC】 |
|
《股份登記機構操守準則》【證監會】 |
Code of Conduct for Sponsors and Independent Financial Advisers |
|
《保薦人及獨立財務顧問的操守準則》 |
Code of Conduct Regulations |
《專業操守規例》 | |
Code on Corporate Governance Practices |
《企業管治常規守則》 | |
Code on Investment-linked Assurance Schemes |
《與投資有關的人壽保險計劃守則》 | |
Code on Pooled Retirement Funds |
《集資退休基金守則》 |
相关文章
中级辅导:经济金融术语汉英对照表G
GlossaryofNegotiableSecurities-C[1]
GlossaryofNegotiableSecurities-C[2]
金融英语国际会计术语英汉对照(四)
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛